Traducción e interpretación

El bufete además diseña traducciones verificadas de un documento de cualquier tipo, de contratos o de otro texto jurídico de alemán en los idiomas castellano o bosnio /croata /serbio y al revés. También ofrecemos la traducción de dictamenes periciales en el ámbito de la medicina, las ciencias sociales, la técnica y la economía.

uebersetzen_dolmetschen_bosnisch_serbisch_kroatisch_spanisch.jpg


El honorario de los servicios de traducción está arreglado en el § 11 de la Ley sobre la remuneración de los peritos, intérpretes, traductores, los jueces honorarios, testigos y personas terceras alemana (JVEG). La tarifa de traducción actual vale por lo menos 1,55 EUR por cada 55 pulsaciones hechas. Si el diseño de la traducción por causa del uso de términos técnicos o por mala legibilidad del texto está más difícil la tarifa ascende 1,85 EUR; para la traducción de los textos excepcionalmente difíciles la tarifa ascende 4 EUR. Para el número de pulsaciones es decisivo el texto en el idioma en cual la traducción se realiza. Sin embargo si se utilizan sólo en el idioma de cual la traducción se realiza las letras latinas, entonces prevalecerá el número de pulsaciones del idioma de cual la traduccion se realiza. Si la numeración de las pulsaciones tiene como consecuencia un esfuerzo excesivo, su número se determina teniendo en cuenta el número medio de pulsaciones por línea sumando el número de filas.

Por una o varias traducciones pedidas por mismo encargo la tarifa de traducción mínima vale 15 EUR.